Transcreation….
Transcreation is the process of taking a message that is originaly intended for a specific culture and transcreating it to speak to a different audience. Clishe lines in English never translate well into Spanish making it difficult for an audience to grasp the intended message.
So what do you do……..you never create a message in English and expect to have the same impact in Spanish. In order to deliver the intended response, a concept geared to the Hispanic Market should be a project of its own. There should be a brainstorming session to come up with concept, mechanism, delivery, call to action etc. Script and storyboard developed for the message.
1 comment
You mean that I couldn’t translate “You hurt my feelings” to “Me lastimaste mis rellenos?” lol. I know what you mean with your “transcreation” concept and I agree. Many things are lost in translation, but with creativity and brainstorming can get the job done.
Leave a Comment